영화 인턴(The Intern, 2015)으로 영어공부 #11

반응형



Well, I enlisted Becky's help.

Becky에게 도움을 요청했었어.

* Enlist : (협조·참여를) 요청하(여 얻)다.


No. My two weeks are up.

아니. 내 2주 기한이 끝났어.

* Up : (기간이) 끝난, 다 된.

ex) Time's up.


I can handle it.

감당할 수 있어.


Because I'm gonna save your ass, and I'm gonna put you up for a few weeks.

왜냐하면 나는 너를 구하고, 몇주간 너를 재워줄거니까 말이야.

* Put somebody up : (자기 집에) ~를 묵어가게 하다[재워 주다]

* Save someone's ass : To rescue someone from failure, danger, or disaster; to prevent something bad from happening to someone.



https://idioms.thefreedictionary.com/save+someone%27s+ass






I like that you do the throw pillow thing.

너가 장식용 쿠션으로 꾸민게 마음에 든다.

* Throw pillow : 장식용 쿠션


Busy man about town.

바쁘고 인기많은 남자구만.

* Man about town : A man who frequently goes to fashionable parties, clubs, theatres, etc.


What's the deal with the handkerchief?

그 손수건으로 뭐하는데?


That one I just don't get at all.

그건 내가 전혀 모르겠는데.


One of the last vestiges of the chivalrous gent.

정중한 신사의 마지막 흔적 중 하나이지.

* Vestige : 자취, 흔적.

* Chivalrous : (남자가) (특히 여자에게) 예의 바른[정중한]. 기사도.

* Gent : (구식 혹은 유머) 신사.


I know you wanna hang, but I have to get some sleep, kid. I'm pooped.

너가 더 놀고 싶다는 건 알겠지만, 난 잠 좀 자야겠어. 난 녹초가 됐어.

* Pooped : (비격식) 녹초가 된, 기진맥진한.




글의 내용이 유익하셨다면 의 를 눌러주세요 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY